Szukaj na tym blogu

wtorek, 17 grudnia 2019

Legendy (DC, 1986)

Władca mrocznej planety Apokolips, Darkseid, postanawia zniszczyć reputacje ziemskich bohaterów. Wysyła w tym celu na Ziemię mistrza manipulacji Gordona Godfreya, który doprowadza do tego, że ludzie przestają ufać swoim bohaterom, zaczynają się ich bać i chcieć, by przestali się pokazywać publicznie. Co też się dzieje, gdyż prezydent USA wydaje dekret w wyniku którego pokazywanie się kogoś w kostiumie i publiczna działalność bohaterów stają się nielegalne. Ale są i tacy herosi, co nawet wyjęci spod prawa i zderzający się z nienawiścią chcą pomagać ludziom. Czy jednak uda się przezwyciężyć diabelski plan Darkseida? Czy bohaterom mimo strachu i prześladowań uda się zjednoczyć siły i heroizm przeważy?
To klasyczna opowieść z 1986 roku, która pokazuje bardziej i mniej znane postacie z uniwersum DC, z których część musi sobie odpowiedzieć na pytania, czy są bohaterami i mają dość sił, by nimi być mimo świata, który staje przeciwko nim. Jednocześnie agencja rządowa aktywuje super przestępców, by ci w międzyczasie... dbali o porządek! Zaś realizacje planu Darkseida obserwuje Phantom Stranger, wierzący, że nie tak łatwo na dłużej można zniszczyć legendy i wiarę w bohaterów. Czy ma rację...?
To 6-o częściowa opowieść, która może Was wciągnąć akcją i różnorodnością wydarzeń oraz miejscami refleksjami nad heroizmem i manipulacjami.
Podziękowania J13 za korektę! Od czwartego tomu Maragast przejął pracę nad grafiką- dziękuję!
Mediafire:
4 shared:

23 komentarze:

  1. Dobre to :D :D Podziękował :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Wilku, bardzo Ci dziękuję za ten Event, super sprawa.
    O ile się orientuje to pierwszy Event po "Kryzysie na Nieskończonych Ziemiach", prawda? To chyba tutaj bohaterowie Nowej Ziemi, powstałej w wyniku Kryzysu pierwszy raz zetrą się z Darksaidem - dobrze kombinuję? Bo na razie nie czytałem, bo czekam na całość by przeczytać za jednym zamachem.

    Czy planujesz przetłumaczyć jeszcze jakieś inne Eventy?
    Bo ciekawie się zapowiada "Cosmic Odyssey" - kolejny Event z Darksaidem - http://uniwersumdccomics.com.pl/2016/06/16/cosmic-odyssey/
    No i jeszcze różne grupy przetłumaczyły różne tie-iny do Eventu "Millennium", a brakuje samego właściwego Eventu - http://uniwersumdccomics.com.pl/2016/05/22/millennium/

    OdpowiedzUsuń
  3. Dzięki za kolejną część 😀

    OdpowiedzUsuń
  4. Maragast: Tak, to pierwsza taka opowieść po Kryzysie. I nie jestem pewny na 100 % ale też mi się wydaje, że to jest pierwszy kontakt bohaterów z Darkseidem.
    Co do innych crossoverów i eventów, obecnie nic takiego nie planuje, ale kiedyś, kto wie?:) Zawsze, jeśli nie czytałeś, możesz sięgnąć po to, co już było tłumaczone- jak Ostateczna Noc, czy Godzina Zero. Aha, częścią "Legend" jest też przetłumaczony przeze mnie "Superman - Syn Apokolips", choć można to czytać w oderwaniu od tej opowieści. Więc, jeśli tego jeszcze nie czytałeś, możesz też po to sięgnąć. Choć chronologicznie "Syn Apokolips" rozgrywa się gdzieś w okolicach czwartej części "Legend".

    OdpowiedzUsuń
  5. Kiedy ja to wszystko przeczytam :-D

    OdpowiedzUsuń
  6. W sumie to głupi komentarz. Nie no super rzecz robisz. Pobrałem wszystkie Twoje translacje :-) I patrzę że dużo tego :-)

    OdpowiedzUsuń
  7. Przeczytasz, jak znajdziesz czas. Mnie te wszystkie obecne translacje zajęły ponad 8 lat, więc się trochę nazbierało:) Miło mi czytać, że pobrałeś wszystkie:) Życzę Ci miłej lektury i przeczytania tego nawet szybciej, niż przez 8 lat, ale czytaj spokojnie w swoim tempie:) To nie maraton:)

    OdpowiedzUsuń
  8. Dzięki za kolejny zeszyt :D

    OdpowiedzUsuń
  9. Dziękuję bardzo za kolejny numer :D

    OdpowiedzUsuń
  10. Czekam na zakończenie by przecztać csłośc :)

    OdpowiedzUsuń
  11. Cieszę się, że Was uradowałem:) To mam dobrą wiadomość: tłumaczenie szósteczki jest już zrobione i w korekcie u J13:) Jak on ją zrobi, to jeszcze Maragast musi się zająć grafiką i do końca roku powinien być komplet:)

    OdpowiedzUsuń
  12. Cześć. Wielkie dzięki, za to co robisz, z wielką przyjemnością dla mnie jest czytanie Twoich translacji. Mam jeszcze takie pytanie masz może jakieś komiksy o Supermanie w których spotyka Banshee i Sleeze? Oczywiście mam na myśli te niepublikowane przez Tm-Semic.

    OdpowiedzUsuń
  13. Domyślam się, że chodzi Ci o to, czy mam to w planach tłumaczenia, a nie, czy mam na dysku:) Raczej nie planuję komiksów z Banshee, a tego drugiego osobnika w ogóle nie kojarzę. Chociaż może kiedyś w drodze wyjątku się skuszę na jeden komiks z Banshee z wczesnej ery (po 1987), w którym pojawia się też Martian Manhunter. Zobaczymy. Natomiast jeśli pytanie dotyczyło, czy są takie komiksy z Banshee niepublikowane w Polsce, to kilka by się z tego okresu znalazło:)

    OdpowiedzUsuń
  14. Sleez pojawia się w komiksie z kwietnia 1993 roku, w części drugiej gdy akcja dzieje się w lunaparku dodatkowo z interganiem i Toymanem. Jeżeli masz komiksy z Banshee i w ogóle z wczesnej ery to bardzo ładnie się uśmiecham do Ciebie.. Jak nawiązać kontakt z Tobą?

    OdpowiedzUsuń
  15. dzięki bardzo, poszperałem wczoraj na własną rękę i znalazłem stronę getcomics, również polecam.. Jak mi powiesz jak edytować "chmurki", jakim programem to może też zajmę się translacją, bo podjarałem się bardzo po ściągnięciu komiksów :)

    OdpowiedzUsuń
  16. Cieszę się, że sobie poradziłeś:) Znam GetCocmics, mają dobrą bazę danych komiksów, ale problem, że po jakimś czasie nie zawsze linki działają. I pakują często wiele numerów danej serii na raz- to plus, jak się chce ściągnąć więcej lub całą serię, ale minus, gdy się szuka konkretnego, pojedynczego komiksu. Co do pracy graficznej nad komiksami- ja używam Gimpa, dla mnie jest najlepszy. Aha, koniecznie wersja 2,6, która łatwiej pozwala nanosić tekst do obrazka i zapisywać plik w takim formacie, jakim się otworzyło. W wyższych wersjach to popsuto. Z kolei wielu innych ludzi ze sceny używa Photoshopa. Nie polecam natomiast systemowego, windowsowego Painta. Słyszałem, że ktoś nawet w trudzie i znoju coś na nim opracował, ale to droga przez mękę. Możesz też jak chcesz spróbować dołączyć do jakiś grup- np. Grumika, CFC- są raczej otwarci na współpracę i zawsze też mogą coś doradzić. I powodzenia życzę w translacjach i nie zrażaj się początkowymi trudami:) Pierwsze kroki zawsze są trudniejsze, potem się nabiera wprawy:)

    OdpowiedzUsuń
  17. dzięki wielkie Bury Wilku, powiedz mi tylko jeszcze jak mam czytć komiksy o supermanie, w sensie jaka jest kolejność? Bo tą stronę co mi poleciłeś do przeglądania akładek, to jest taki układ: Superman-Adventures of Superman-Action Comics. Póżniej dochodzi jeszcze do tego wszystkiego Man of Steel. Zorientowałem się dopiero jak doszedłem do action comics 592 i 593( z racji tego, że przejrzałem je, bo znalazłem Sleez'a)że one nie są wcale poukładane.. Póżniej gdzieś to się miesza i się łączą po kolei jak w przypadku Paniki na Niebie... No i nie wiem jak je czytać żeby zachować chronologię, masz jakiś pomysł?

    OdpowiedzUsuń
  18. To niestety jest wada lat '90. Komiksy Supermana były układane względem tzw. "triangle years", czyli właśnie tak naprzemiennie- najpierw te trzy pozycje komiksów Supermana, potem, jak sam piszesz "Man of steel", a zamieszanie jeszcze potęgował wychodzący nieregularnie w późnych latach '90 "Man of tomorrow". Niestety, jak ściągasz skądś serie tych komiksów, to są spakowane zazwyczaj seriami - Superman v2, Adventures, AC, MoS. Na torentach czasem można znaleźć paczki ułożone chronologiczne właśnie według "triangle years", ale to rzadkość, choć ja tak właśnie kiedyś ściągnąłem. Jedyna rada, to na tej stronie z okładkami sprawdzać kolejność okładek. Superman miał w tym okresie takiego pecha z ułożeniem tak pozycji, co zdaniem DC miało zachęć czytelnika do kupowania wszystkich serii. Batmanowi właściwie też się nieco dostało, ale w mniejszym stopniu- jego historie były miejscami naprzemiennie w "Batman" i "Shadow of the Bat", choć tu już to nie było taką regułą. Jedyna dłuższa seria główna wolna od takiego bałaganu to była "Wonder Woman".

    OdpowiedzUsuń