czwartek, 8 czerwca 2017

Batman 80 page giant 01

Dziś będzie bohater, który rzadziej u mnie bywa, czyli Batman. Mam nadzieję, że taka mała odmiana przypadnie Wam do gustu.
Zbiór "Batman 80 page giant 01" zawiera kilka krótszych ciekawszych, moim zdaniem, historii. Nie są to wszystkie historie, które wchodzą do tego albumu, ale jedynie te, które zdecydowałem się przetłumaczyć.
"Podtrzymanie wizerunku" to historia, w której asystentka Bruce'a Wayne'a dochodzi do wniosku, że jej szef jest ostatnim leniem. Dla kontrastu mamy pokazane, co "leń" jednak robił w nocy, a była to dość pracowita noc, tylko, że nie działał jako Bruce Wayne:)
"Posiadanie". Pingwin bardzo chce mieć pewną monetę, ale niestety dla niego został przelicytowany na aukcji. Bardzo jednak chce się skontaktować z nowym nabywcą i sięga w tym celu po niekoniecznie całkiem legalne metody działania. Na koniec dowiecie się po co mu była ta moneta...
"Wygnana ze stada". Batman doszedł do wniosku, że Huntress nie może działać wraz z nim i Robinem, gdyż jest zbyt bezwzględna. Dowiemy się dlaczego Huntress tak zależy na pracy zespołowej, oraz jak stara się pomóc Batmanowi, gdy ten nawet nie za bardzo chce tej pomocy i co z tego wynika...
"Wielkousty znowu uderza". Zabójca policjanta idzie do baru, gdzie pije, gra w bilard i wszystkim się chwali, że jest najlepszy. W końcu w barze są chyba "sami swoi", więc i o morderstwie można wspomnieć. Ale czy na pewno kłapanie językiem w barze w takiej sprawie może się obyć bez konsekwencji?
"Pragnienie", to ostatnia i najbardziej specyficzna opowieść z tej serii. To opowieść bezdymkowa, a także bez narracji. Bez słów. Bardzo, bardzo dokładnie śledźcie więc obrazki, a poznacie całą akcję, która zaczyna się od kradzieży popełnionej przez Catwoman. Dowiecie się czego pragnie każda z postaci, która się przewija na stronach tej historii, która to opowieść jest wisienką na torcie:)
Miłego czytania:)

8 komentarzy:

  1. co decydowało o wyborze historii do tłumaczenia z tego numeru? i drugie pytanie co zostało pominięte ?

    OdpowiedzUsuń
  2. 1. Własne upodobanie. 2. Pominąłem dwie historie- o gangsterze, który poznaje Scarface'a i o sierżancie Bullocku idącym na dietę. Obie mnie nie wciągnęły.

    OdpowiedzUsuń
  3. Hej. Mam pewną prośbę. Czy mógłbyś nieco częściej tłumaczyć Batmana? Albo komiksy, w których występuje? Na przykład Batman Vampire Trilogy, Batman/Superman/Wonder Woman Trinity, czy Robin Rises. Czytanie po angielsku jest czasem nieco denerwujące, szczególnie gdy nie mam przy sobie słownika, a niestety nie wiem jak tłumaczyć komiksy tak jak ty i nie wiem czy mam taką możliwość.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Fajnie byłoby też przeczytać Bruce Wayne Fugitive i Bruce Wayne Murderer :)

      Usuń
  4. Jeśli chodzi o album Trinity, wyszedł drukiem.
    http://www.komiks.gildia.pl/komiksy/trojca/1
    Można go też znaleźć w wersji cyfrowej na chomikach.
    Chyba, że chodzi Ci o całą serię wydawaną regularnie (tą, gdzie jest zazwyczaj ok. 22 strony na jeden numer)- to może kiedyś o tym pomyślę:)
    Batmana czasem mogę tłumaczyć, ale bardziej się skupiam na innych postaciach. Ale kto wie, pewnie jeszcze coś Mrocznego Rycerza się pokaże:), tylko nie za szybko.

    OdpowiedzUsuń
  5. Dzięki. Tak, chodziło mi o album Trinity, bo nie wiedziałam, że wyszedł drukiem.
    Czy z innych postaci jest szansa, że przetłumaczysz Superman: Sacrifice albo Superman: Emperor Joker z 2000?

    OdpowiedzUsuń
  6. Cieszę, że pomogłem z informacją o wydaniu:)
    "Emperor Joker" to dla mnie wyższa szkoła absurdu. Wybacz, ale zupełnie mi się to nie spodobało, więc ta pozycja u mnie odpada.
    Natomiast "Sacrifice", to bardzo dobra i dająca do myślenia opowieść. Na to szansa jest:), ale niekoniecznie w tym roku.

    OdpowiedzUsuń
  7. Świat, w którym Joker jest królem nie może nie być absurdem. Masz racje, historia zwariowana i dziwna, ale mnie się nawet spodobała.
    Cieszę się, że jest szansa na Sacrifice :)

    OdpowiedzUsuń